26 expresiones de hablar del dinero en ingles – vocabulario y no ha transpirado definiciones

26 expresiones de hablar del dinero en ingles – vocabulario y no ha transpirado definiciones

?El dinero seri­a importante?

Por lo menor seri­a un asunto del que poseemos que hablar sobre ocasii?n en cuando, cuando nos cansemos sobre hablar de el apego y no ha transpirado de el lapso.

Mismamente que hoy vamos a observar unas expresiones de hablar del dinero en ingles.

Nunca tengo nada coloquial aqui, son terminos normales que empleamos en el dia a conmemoracion Con El Fin De modelos transacciones financieras.

Aunque quiza te gusten tambien mis articulos de expresiones coloquiales con el dinero y tambien un escaso sobre gramatica en time y money (contable e incontable).

O En Caso De Que deseas, tambien tengo una relacion sobre vocabulario sobre publicidad.

Principal el video, luego puedes ver los e.j por escrito.

Expresiones para hablar del dinero en ingles – el video

Aqui tienes el video. Puedes leer todo el mundo las e.j por texto alli en la pantalla, e igualmente estan a continuacion en esta pagina…

En el video digo que son 21 expresiones, pero han surgido mas mientras grababa asi­ como al final son 26 cosas en total.

Y no ha transpirado podria haber seguido… la vez empezado es complicado callarme.

(nunca se que pensaran los vecinos.)

Bueno, en todo caso, aca tendri­as al completo el vocabulario Con El Fin De hablar del dinero por escrito, con definiciones en espanol.

26 terminos asi­ como expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles (con definiciones)

Aca tienes las palabras con las definiciones en castellano. Asi­ como tambien algunas notas referente a el empleo, cuando realice falta.

Empezamos con varios tipos sobre dinero y cuentas bancarias…

El dinero y las cuentas bancarias en ingles

Money = el dinero. Fijate que es incontable, y no ha transpirado en la pronunciacion en el video.

Cash = dinero en productivo

Bills / notes = billetes (dinero en folio)

Coins = monedas

Currency = la moneda (o divisa) nacional

Credit / debit cards = tarjetas sobre credibilidad / debito

A bank account = un perfil del banco

A savings account = un perfil de ahorros

a checking / current account = una cuenta corriente

Seguidamente poseemos expresiones referente a el dinero con la expresion “money”…

Expresiones con la termino “money” en ingles

Existe diversos verbos que se podri?n usar para construir colocaciones con la termino money… todo va a depender sobre lo que te gustaria realizar con tu dinero gastarlo, malgastarlo, ahorrarlo. ?Tu decides!

Save money = guardar dinero

Spend money = desembolsar dinero

Waste money = malgastar dinero. (Waste ademas puede ser desperdiciar.)

Lose money = descuidar dinero

Earn money = ganar dinero.

Fijate que earn money es distinta que win money, si bien las 2 se traducen por “ganar”. Earn money es conseguir dinero funcionando, asi­ como win money seria algo que ganas en la loteria, un esparcimiento, la competicion cupones connexion, etc. Mas en mi post sobre win, earn desplazandolo hacia el pelo gain.

The line outside Dona Manolita on Calle Carmen. Photo by me, the author of this wonderful article.

La cola afuera sobre Dona Manolita aqui en Madrid aparece en septiembre desplazandolo hacia el pelo dura hasta principios de enero. La loteria sobre navidad seri­a toda una fijacion de algunas seres. Si deseas leer un poquito en ingles, tengo un post aca The Spanish Christmas Lottery.

Diferentes expresiones para hablar de el dinero en ingles

wage = jornal (lo que ganas en la hora o un jornada).

salary = sueldo, salario.

get paid = cobrar, recibir el salario.

paycheck = el cheque sobre pago.

to be rich / wealthy = ser rico, acomodado. Fijate, como menciono en el video, que wealthy seri­a diferente que healthy sobre “sano”.

to be broke = permanecer falto dinero, quedar a dos velas. Siempre tengo que persuadir a los usuarios sobre que seri­a broke desplazandolo hacia el pelo no es broken. Si dices broken sobre la humano, suena que esta psicologicamente destrozada.

to get by = apanarse, regresar a fin del mes.

to make ends meet = tambien apanarse, No obstante suena alguna cosa mas complicado y menor real que la una diferente expresion.

Y en todo caso, en EEUU cobramos (we get paid) cada semana o dos, de este modo que “el fin del mes” nunca seri­a tan importante Con El Fin De nosotros.

?Quieres aprender mucho mas ingles?

Espero que te hayan gustado estas expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles.

Continuamente estoy creando cosas nuevas, de este modo que suscribete a mis lecciones por correo y recibiras mucho mas.